Das WIE des Übersetzens. Beiträge zur historischen Übersetzerforschung
- Publikationstyp:
- Buch
- Metadaten:
-
- Abstract
- Im Kontext der historischen Übersetzerforschung scheint die Frage nach dem WIE des Übersetzens eine der schwierigsten zu sein: Zu sehr hängt ihre wissenschaftliche Beantwortung von den literaturgeschichtlich überlieferten Diskursen der ...
- Autoren
- Aleksey Tashinskiy
- Julija Boguna
- ISBN-10
- 3732905365
- ISBN-13
- 9783732905362
- Schlüsselwörter
- Language Arts & Disciplines
- Paginierung
- 248
- Datum der Veröffentlichung
- 2019
- Status
- Published
- Herausgeber
- Frank & Timme GmbH
- Titel
- Das WIE des Übersetzens Beiträge zur historischen Übersetzerforschung
Datenquelle: Google Books
- Andere Metadatenquellen:
-
- Abstract
- Im Kontext der historischen Übersetzerforschung scheint die Frage nach dem WIE des Übersetzens eine der schwierigsten zu sein: Zu sehr hängt ihre wissenschaftliche Beantwortung von den literaturgeschichtlich überlieferten Diskursen der ...
- Autoren
- Aleksey Tashinskiy
- Julija Boguna
- ISBN-10
- 3732905365
- ISBN-13
- 9783732905362
- Schlüsselwörter
- Language Arts & Disciplines
- Paginierung
- 248
- Ort der Veröffentlichung
- Berlin
- Datum der Veröffentlichung
- 2019
- Status
- Published
- Herausgeber
- Frank & Timme
- Datum der Datenerfassung
- 2023
- Titel
- Das WIE des Übersetzens. Beiträge zur historischen Übersetzerforschung
Datenquelle: Manual
- Beziehungen:
- Eigentum von